The psycho-socio-spiritual care worker provides psychological and spiritual assistance to end-of-life people, their families and loved ones, in collaboration with physicians, staff and volunteers. She accomplishes these end-of-life support functions in order to improve their quality of life. Through its holistic approach to the person, it promotes the care of the psychological, emotional, social and spiritual dimensions of people suffering from terminal illness. She advises management on the nature and practice of relevant interventions by staff and volunteers.
Coordonnatrice de l’accompagnement psychosocial et spirituel à domicile
819 770-3900, poste 7
Art therapy is a helping relationship using creation as a mode of expression. Collage, drawing, painting, sculpting and other creative methods are used to allow moments of joy, relaxation and appeasement, but also to express less comfortable emotions like fear, sadness or anger, if the need is present. Individual or group meetings are possible, depending on the availability
Why do art therapy?
There is no need to have experience to fully benefit from this approach, since the process is more important than the final result.
Welcome to everyone. You can contact the art-therapist, Daphné Vachon at 819 431-2936 to learn more.
Massage therapy service is available in Le Havre for residents of La Maison Mathieu Froment-Savoie who are mobile enough to receive at the massage room, as well as their caregivers. The service is also available for palliative care patients and their caregivers who are at home and receive their care from the CLSC de Gatineau. This service is offered free of charge.
A massage is a well-being must in these difficult moments of illness, whether for a close caregiver, a person who is at the end-of-life or their children! By acting on the body, the massage has positive effects on the mind, attention and awareness of emotions. This moment of relaxation, brings to the client a new energy by giving him a relaxing well-being to help fight against stress, anxiety and depressive state of mind. Of course, the physical effects are also numerous (improving circulation, energy, blood pressure, sleep and immune functions; reducing muscular / articular soreness and tension etc.) to name a few.
My certifications, and 20 years of experience allow me to offer several massage techniques, therefore I can offer the type of massage in harmony with the needs of the body regardless of age or state of health.
For an appointment, please contact : Cécile Bourque, Certified massage therapist, cell phone: 819-598-6861
Voici une belle occasion de vous sentir soutenus, d’échanger sur vos préoccupations, vos difficultés et vos émotions dans un climat de confiance. Formule portes ouvertes au Centre Le Havre.
Les mercredis de 13h à 15h, pour les personnes endeuillées
S’inscrire à l’avance auprès de Wilson Ramirez, 819 770-3900, poste 6
Après la perte de votre être cher, ces rencontres vous permettent de vous outiller pour traverser le deuil sainement dans un climat de confiance et de respect, et ce, en toute confidentialité. Ce programme s’adresse aux familles dont le malade a reçu des visites d’un bénévole dans le cadre du programme d’accompagnement à domicile ou dont un être cher est décédé à la MMFS.
Domicile : Michelle Grandmont au 819 770-3900, poste 7
MMFS : Wilson Ramirez au 819 770-3900, poste 6
Pour un rendez-vous communiquez avec le Havre au 819 770-3900, poste 7